×

하니 (가수)中文什么意思

发音:
  • 哈妮
  • 가수:    [명사] 歌手 gēshǒu. 歌星 gēxīng. 그는 내가 좋아하는 힙합 가수 중 한 명이다他是我比较喜欢的嘻哈歌手之一결국은 좋은 가수가 와서 노래를 부를 것이네终究会有好歌手来唱呢한국 가수 안현석이 중국 10개 도시 순회공연을 하였다韩国歌星安贤硕来华10个城市巡唱
  • 멍하니:    [부사] 呆呆地 dāidāi‧de. 发呆(地) fādāi(‧de). 发愣(地) fālèng(‧de). 茫然地 mángrán‧de. 痴痴地 chīchī‧de. 【성어】呆头呆脑 dāi tóu dāi nǎo. 爽然 shuǎngrán. 痴呆呆(的) chīdāidāi(‧de). 그는 어찌할 바를 몰라 멍하니 서 있다他不知所措, 呆呆地站着그는 말도 안하고, 눈을 휘둥그레 뜨고 그곳에 멍하니 앉아 있었다他话也不说, 眼直直地瞪着, 坐在那儿发呆그는 말도 하지 않고 그곳에 멍하니 앉아있다他话也不说, 坐在那里发愣멍하니 길을 걷다茫然地走在路上멍하니 서 있다痴痴地站着할머니는 멍하니 아직도 무엇을 생각하고 있지?老太太呆头呆脑还在想什么?망연자실하다. 멍하니 어찌할 바를 모르다【성어】爽然若失 =爽然自失그는 눈을 휘둥그렇게 뜨고서 멍하니 창밖을 보고 있었다他瞪着失神的眼睛, 痴呆呆地看着窗外어찌 이렇게 멍하니 등불 앞에 서 있느냐?怎样这般呆呆地站在灯前?멍하니 바라보다呆望멍하니 있다做梦发呆 =呆着멍하니 잊어버리다愣忘了 =愣神
  • 가수요:    [명사]〈경제〉 临时需要 línshí xūyào. 虚假需求 xūjiǎ xūqiú. 국내 사업체는 가수요에 따라 신형 자동차를 들여왔다国内单位因临时需要进口新型汽车‘인터넷 거품’이 만들어 낸 대량의 ‘가수요’가 거의 하룻밤 사이에 가라앉았을 때, 상당수의 IT관련 물류 업체들은 일순간에 혼란에 빠져들었다当‘网络泡沫’创造出的大量‘虚假需求’似乎在一夜之间消失时, 相当多的IT供应商顿时乱了方寸가수요가 없었다면, 이런 거품도 생겨나지 않았을 것이다如果没有虚假需求, 这个泡沫不会出现
  • 보아하니:    [부사] 看看 kānkān. 看来 kàn‧lai. 看起来 kàn ‧qǐ ‧lái. 看样(儿, 子) kàn yàng(r, ‧zi). 보아하니 얼마 안 가서 농작물이 다 말라 버릴 것 같다看看地庄稼要干坏了이 일은 보아하니 오늘 끝마칠 수 있을 것 같다这活儿看来今天可以做完보아하니 그는 아직도 마음을 결정하지 않은 것 같다看来他还没有拿定主意그들은 이미 정식 제소하여, 보아하니 화해할 것 같지가 않다他们已经正式提诉, 看起来是不能和解了하늘이 흐려졌다. 보아하니 비가 올 것 같다天阴上来了, 看起来要下雨了보아하니 안 올 듯하다看样子也许不来보아하니 그는 열 살쯤 될 것 같다看样子他有十岁左右
  • 가수분해:    [명사]〈화학〉 水解 shuǐjiě. 가수분해 생성물水解产物가수분해효소水解酶

相关词汇

        가수:    [명사] 歌手 gēshǒu. 歌星 gēxīng. 그는 내가 좋아하는 힙합 가수 중 한 명이다他是我比较喜欢的嘻哈歌手之一결국은 좋은 가수가 와서 노래를 부를 것이네终究会有好歌手来唱呢한국 가수 안현석이 중국 10개 도시 순회공연을 하였다韩国歌星安贤硕来华10个城市巡唱
        멍하니:    [부사] 呆呆地 dāidāi‧de. 发呆(地) fādāi(‧de). 发愣(地) fālèng(‧de). 茫然地 mángrán‧de. 痴痴地 chīchī‧de. 【성어】呆头呆脑 dāi tóu dāi nǎo. 爽然 shuǎngrán. 痴呆呆(的) chīdāidāi(‧de). 그는 어찌할 바를 몰라 멍하니 서 있다他不知所措, 呆呆地站着그는 말도 안하고, 눈을 휘둥그레 뜨고 그곳에 멍하니 앉아 있었다他话也不说, 眼直直地瞪着, 坐在那儿发呆그는 말도 하지 않고 그곳에 멍하니 앉아있다他话也不说, 坐在那里发愣멍하니 길을 걷다茫然地走在路上멍하니 서 있다痴痴地站着할머니는 멍하니 아직도 무엇을 생각하고 있지?老太太呆头呆脑还在想什么?망연자실하다. 멍하니 어찌할 바를 모르다【성어】爽然若失 =爽然自失그는 눈을 휘둥그렇게 뜨고서 멍하니 창밖을 보고 있었다他瞪着失神的眼睛, 痴呆呆地看着窗外어찌 이렇게 멍하니 등불 앞에 서 있느냐?怎样这般呆呆地站在灯前?멍하니 바라보다呆望멍하니 있다做梦发呆 =呆着멍하니 잊어버리다愣忘了 =愣神
        가수요:    [명사]〈경제〉 临时需要 línshí xūyào. 虚假需求 xūjiǎ xūqiú. 국내 사업체는 가수요에 따라 신형 자동차를 들여왔다国内单位因临时需要进口新型汽车‘인터넷 거품’이 만들어 낸 대량의 ‘가수요’가 거의 하룻밤 사이에 가라앉았을 때, 상당수의 IT관련 물류 업체들은 일순간에 혼란에 빠져들었다当‘网络泡沫’创造出的大量‘虚假需求’似乎在一夜之间消失时, 相当多的IT供应商顿时乱了方寸가수요가 없었다면, 이런 거품도 생겨나지 않았을 것이다如果没有虚假需求, 这个泡沫不会出现
        보아하니:    [부사] 看看 kānkān. 看来 kàn‧lai. 看起来 kàn ‧qǐ ‧lái. 看样(儿, 子) kàn yàng(r, ‧zi). 보아하니 얼마 안 가서 농작물이 다 말라 버릴 것 같다看看地庄稼要干坏了이 일은 보아하니 오늘 끝마칠 수 있을 것 같다这活儿看来今天可以做完보아하니 그는 아직도 마음을 결정하지 않은 것 같다看来他还没有拿定主意그들은 이미 정식 제소하여, 보아하니 화해할 것 같지가 않다他们已经正式提诉, 看起来是不能和解了하늘이 흐려졌다. 보아하니 비가 올 것 같다天阴上来了, 看起来要下雨了보아하니 안 올 듯하다看样子也许不来보아하니 그는 열 살쯤 될 것 같다看样子他有十岁左右
        가수분해:    [명사]〈화학〉 水解 shuǐjiě. 가수분해 생성물水解产物가수분해효소水解酶
        하늬바람:    [명사] 西风 xīfēng.
        하늬:    西; 西方
        하니 (터키):    哈尼 (土耳其)
        하늘하늘:    [부사] 轻悠悠(的) qīngyōuyōu(‧de). 轻飘飘(的) qīngpiāopiāo(‧de). 飘飘摇摇 piāo‧piāoyáoyáo. 나비가 하늘하늘 춤을 추며 난다蝴蝶轻悠悠地飞舞着늘어진 수양버들이 하늘하늘 흔들리다垂柳轻飘飘地摆动
        하니 알물키:    哈尼·穆尔基
        하늘타리:    栝蒌
        하니군:    哈尼县
        하늘지기:    两歧飘拂草
        하니시나군:    埴科郡

相邻词汇

  1. 하늘지기 什么意思
  2. 하늘타리 什么意思
  3. 하늘하늘 什么意思
  4. 하늬 什么意思
  5. 하늬바람 什么意思
  6. 하니 (터키) 什么意思
  7. 하니 알물키 什么意思
  8. 하니군 什么意思
  9. 하니시나군 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT